 |
 |
 |
|
|
 |

|
12月30日(金):BIENTOT LA NOUVELLE ANNEE
|
|
|
|
12月28日(水):L’ AIR DE LA MONTAGNE
|
|
|
|
12月18日(日):A LA VOTRE
|
|
|
|
12月16日(金):JANVIER 2012
Bonjour . Vous allez bien ? Hier ma fille me disait que les vacances d ' hiver sont
tres longues au college cette annee . Dans notre classe aussi . Il n ' y aura pas de classe
entre le jeudi 22 decembre et le mardi 03 janvier . Les classes commenceront le mercredi
04 janvier 2012 . . .
|
|
|
|
12月13日(火):INTERNET
皆さん、こんにちは.
昨日も今日も冬場れの素晴らしい天気ですね.
今日の連絡は"SKYPE"に関するお知らせです.
教室で習っている数人の生徒さんと最近"SKYPE"でレッスンが行ってます!!!
教室まで時々来られないある生徒さんにお願いされました.
お互いのパソコンの画面を見ながら、レッスンが出来ますよ
|
|
|
|
12月01日(木):お知らせ
皆さんこんにちは。
今日は寒い一日ですね。
早くも12月になり、2011年は残りわずかです。
今月のレッスンは21日までになります。
以前教室でレッスンをやってた"ALBERIC"先生の希望がありまして冬休みをつくりました。
以来毎年の12月のレッスンは第3週目までになりました。
今年は長野県の軽井沢に遊びに行きます。
Bonjour a toutes et a tous .
Comment allez - vous ?
Nous voila deja en decembre .
Comme chaque annee , le temps a passe " grande vitesse " .
Les classes de decembre , comme chaque annee , vont se terminer le 21 decembre prochain .
Je vous souhaite d ' ores et deja une bonne fin d 'annee 2011 .
|
|
|
|
11月20日(日):Terrasse parisienne
|
|
|
|
11月17日(金):LE PETIT NICOLAS
Bonjour a toutes et a tous .
Vous allez bien ?
Deja novembre , c ' est la fin de l ' annee qui approche .
Les classes vont continuer jusqu ' au mercredi 21 decembre au soir .
Apres , ce sera les conges de Noel .
Un court sejour a karuizawa , et puis des journees calmes , passees a la maison , en famille .
La phot du jour , comme le titre de ces quelques lignes , celle d ' un petit garcon .
Je ne l ' ai pas encore rencontre .
Son nom resonne toutefois comme celui d ' un petit garcon francais .
Il y a le "petit Nicolas" de Sempe et Goscinny .
A travers la France , ses territoires et departements d ' outre - mer , il y a aussi d ' autres "Nicolas".
Celui de la photo est tres mignon , n ' est - ce pas . . .
|
|
|
|
10月24日(月):Encore “Louis”
|
|
|
|
10月12日(水):BANLIEUE DE PARIS
|
|
|
|
10月11日(火):NOSTALGIE
|
|
|
|
9月23日(金):SOURIRE
Bonjour a toutes et a tous .
Comment allez - vous ?
Vous passez une bonne journee ?
Moi je travaille aujourd ' hui aussi .
Le programme de la classe ne suit pas le calendrier du Japon .
En effet , nous proposons un systeme ou , on peut venir a la classe 1 , 2 ou 3 fois par semaine .
Comme il y a des jours feries pendant l ' annee , il n ' est pas possible de respecter
le calendrier japonais .
La photo du jour est celle d ' une jolie fille .
Elle a ete prise a Paris , a la terrasse d ' un cafe .
C ' etait peu apres le terrible tremblement de terre du 11 mars dernier .
Aujourd ' hui aussi , cette jeune fille sourit .
Meme apres le typhon de l ' autre jour ...
Le "sourire" des enfants , ou qu ' ils soient , nous donne de la force ...
La force de continuer ...
La force de continuer a eperer , respirer , vivre ...
Demain , cette "jolie fille" fetera son quatorzieme anniversaire ...
|
|
|
|
9月8日(木):秋晴れ
おはようございます
今朝は素晴らしいお天気ですね
寒くもなく暑くもなくて気持ちいの良いお天気
九月に入りサルボフランス語教室の17回目の"新学期"になります
先週の木曜日からレッスンを行います
今年こそ日曜日の良いお天気を期待してベランダで食事会を予定しています
Bonne journee a toutes et a tous
|
|
|
|
8月15日(月):ON REMET CA !!!
|
|
|
|
8月8日(月):ENCORE " LOUIS " !!!
Bonjour a toutes et a tous .
Vous passez un agreable mois d'aout ?
Pas trop chaud ?
Notre classe est fermee pendant 2 semaines .
Le 6 aout dernier , c ' etait la derniere journee de classe pour la premiere semaine d ' aout .
Entre le lundi 22 et le vendredi 26 , il y aura des classes .
Si vous souhaitez y participer , contactez - nous .
La photo du jour est celle d ' un petit garcon .
Il est franco - japonais .
Il met de la joie et de la bonne humeur partout ou il est , partout ou il passe .
A bientot
|
|
|
|
7月14日(月):"LE REVE EST UNE SECONDE VIE"
Bonjour a toutes et a tous .
Il y a quelques annees , un certain " Gerard de Nerval " ecrivait "LE REVE EST UNE SECONDE VIE" ...
Cette mer splendide nous donne des envies de reve , n ' est - ce pas ?...
|
|
|
|
7月5日(火):お知らせ
皆様こんにちは
暑い中いかがお過ごしですか?
今日の連絡は8月に関する連絡です
最近は毎年8月にレッスンを行います
特別なスケジュールを組み立てましたがお知らせします
8月はお月謝制ではなくて一回一回のレッスンとなります
第一週目と第四週目レッスンを行いますが、参加したい方々ご連絡頂けますか?
第一週目は8月1日( 月曜日 ) から8月6日( 土曜日) 迄となります
第四週目は8月22日( 月曜日)から8月26日( 金曜日)迄となります
一回レッスンは4.000円です
第一週目は一回 、第四週目は二回 、第一週目は二回 、第四週目は三回 、皆様はさまざまです
毎週来て頂いている曜日や時間と別の時も可能となります
お支払いに関しましては当月払いとなります
質問がありましたらどぞう気楽に一度お問い合わせ下さい
sergedekitami@hotmail.co.jp
sergedekitami@i.softbank.jp
宜しくお願いします
|
|
|
|
7月2日(土):LA FRANCE PART EN VACANCES
Bonjour a toutes et a tous .
Vous allez bien ?
Pas trop chaud ?
Pas trop fatigues ?
Bon courage a celles et a ceux qui devront travailler les samedis et dimanches , cet ete !!!
Comme chaque annee , il y a des classes en juillet , comme d'habitude .
En aout , nous proposons des classes a ceux qui le souhaitent , la premiere et la quatrieme semaine en aout .
Le programme est defini ainsi .
Le matin , de 08H00 a 13H00 .
L'apres-midi et le soir , de 17H00 a 21H00 .
Il y aura des classes la premiere semaine d'aout , du lundi 01 AOUT au samedi 06 Aout .
Il y aura des classes la quatrieme semaine d'aout , du lundi 22 AOUT au vendredi 26 AOUT .
Merci de nous contacter si vous souhaiter reserver .
sergedekitami@hotmail.co.jp
sergedekitami@i.softbank.jp
|
|
|
|
6月17日(金):ODEUR DES CARAIBES
|
|
|
|
6月2日(木):APRES LE MUGUET , LA PLUIE
|
|
|
|
5月26日(木):LE MUGUET DU MOIS DE MAI
|
|
|
|
4月22日(金):4月
皆さん、こんにちは
いかがお過ごしですか。
こちらは相変わらずです.
毎日レッソンを行います.
4月は新学期の始まりですのでスケジュールの多少の変更があります.
4月からも宜しくお願いします.
|
|
|
|
4月19日(火):SOURIRE RADIEUX
|
|
|
|
4月09日(土):BON WEEK-END
Je vous souhaite un excellent week -end ...
|
|
|
|
4月3日(日):BONJOUR
Bonjour a toutes et a tous .
Vous allez bien ?
Le moins que l 'on puisse dire , c ' est que les temps sont durs !
Tremblement de terre , tsunami , problemes de centrale nucleaire ...
La liste pourrait etre plus longue mais , arretons - nous la !
Regardez plutot cette jolie photo , c ' est celle d ' un denomme " ANTOINE" ...
皆様、こんにちは。
津波や地震なかなか大変な時期でありながらいかがお過ごしですか?
|
|
|
|
3月17日(木):命
Bonjour .
Vous allez bien ?
Pas trop fatigues ?
Tremblement de terre , tsunami , risque de catastrophe nucleaire .
Ca fait beaucoup pour un laps de temps si court .
Moi ? Je reste "positif" .
Je suis inquiet pour nos deux enfants , alors , ils rentrent en france ce samedi .
Je les accompagne , mais je rentre rapidement .
C ' est normal , ma vie est ici depuis 17 annees maintenant .
がんばれ日本 !!!
|
|
|
|
2月21日(月):LE PRINTEMPS
Bonjour a toutes et a tous .
La photo du jour me donne a penser ...
Ca fait plusieurs semaines deja , qu ' il fait froid ...
J ' ai envie de printemps ...
Du soleil , de jolies fleurs , un peu de chaleur ...
|
|
|
|
2月9日(水):DEJEUNER
Je ne suis pas un grand cuisinier .
Mais , apres les classes , quand je n ' ai pas de dejeuner prepare par Kyoko , mon epouse , je cuisisne .
Quand j ' etais enfant , je mangeais la cuisine de ma grand - mere ...
Elle habitait avec nous jusqu ' a mes 10 ans environ .
Il est possible , dans les ecoles francaises , de rentrer dejeuner a la maison ...
Jusqu ' a mes 10 ans environ , je mangeais la cuisine des caraibes ...
C ' est excellent ...
On mange beaucoup de racines ( pommes de terre ) , beaucoup de viandes et de poissons ...
A partir de 11 ans , je me suis habitue a la cuisisne francaise ...
Mais desormais , ca fait plus de 16 annees que j ' habite ici ...
Mon estomac s ' est donc habitue a la cuisine japonaise ...
Comme sur la photo de ce dejeuner ...
|
|
|
|
1月23日(日):NOUVELLE ANNEE
こんばんは。
良い休日をお過ごしですか?
お正月かと思ってたら後少し一月末!!!
皆さん風邪に気をつけて下さい。
|
|
|
|
1月20日(木):BONS PETITS PLATS
Cheres toutes , chers tous ,
Comment allez-vous ?
Vous passez un bon debuut d'annee ?
Le nouvel an est deja a 3 semaines derriere nous ...
Le temps passe tres vite , non ?
Les classes ont recommence ...
Pour la dix-septieme annee consecutive ...
Quoi de neuf cette annee ?
La routine , ou presque ...
Dans quelques mois , un petit changement ...
Nous pensons demenager dans des locaux un peu plus grand ...
Je dis "NOUS" parce que , mon epouse et moi , nous pensons travailler ensemble ...
Dans le meme appartement ou bien , dans la meme maison ...
Dans un "PETIT SALON FRANCAIS" , comme le "nom" de cette classe ...
Nous vous enverrons un petit questionnaire , a ce propos , sous peu ...
Bonne fin de semaine a toutes et a tous
|
|
|
|
1月10日(月):Une bonne table
おはようございます。
今日は食べ物の話です。
2010年12月末に伊豆に遊びに行きました。
おいしい海の幸を食べました。
海を眺めながら温泉に入り良い時間を過ごしました。
教室の生徒さんが紹介してくれましたおいしい食堂で食べ、幸せな気分になりました。
ごちそうさまでした。。。
|
|
|
|
1月4日(火):BONNE ANNEE 2011
Bonjour a toutes et a tous .
Les classes ont recommence aujourd'hui .
Je vous souhaite une bonne et heureuse annee 2011 .
Une annee pleine de bonheur , reussite et ...
Pleine de sante ...
|
|
|
|
|
教室について | クラスについて | 講師たち | 茜屋珈琲店 | Quoi de neuf?
| Copyright 2012 Petit Salon Francais サルボフランス語教室 All Rights Reserved. 世田谷区深沢4-6-12 |
 |
| 最寄りの駅 駒沢大学、自由が丘、等々力 |
|